Test uw kinderen Book Dialogue door het lezen van It Out Loud

De beste test van het al dan niet de dialoog boek uw kinderen werkt is om iemand anders te lezen het terug naar u te luisteren. Wanneer u uw dialoog hardop horen lezen, let en vraag jezelf af:

  • Laat het kind personages klinken als kinderen? Als ze consequent in volledige zinnen of het gebruik snaren van grote woorden te spreken, heb je waarschijnlijk je Engels professor in het achterhoofd en niet een kind. Verkorten zinnen. Voeg een milde stotteren. Vul enkele spaties tussen spraak met korte beschrijvingen van het vertellen van lichaamstaal en gezichtsuitdrukkingen.
  • Laat de personages klinken verschillend van elkaar? Zo niet, dan moet je hoe verschillende mensen spreken om te luisteren en proberen om die verschillen vast te leggen. En opnieuw toespraak gedeelte dat personage in haar karakter bijbel om te zien of je trouw zijn overgebleven om je oorspronkelijke idee van hoe ze eigenlijk spreekt.
  • Is de toespraak langdradig of naar het punt? Als langdradig, is de kans groot dat je te veel bijvoeglijke naamwoorden en zijn teveel beschrijven. Verkorten. Scherpen. Scherpen. Maak beter, nauwkeuriger woord keuzes.
  • Is de emotie duidelijk uit de gekozen woorden Zo niet, probeer nauwkeuriger met uw keuze van woorden te zijn, waardoor elk een telling?; houd uw thesaurus binnen handbereik. Ga terug naar je karakter bijbel. Tussen de lijnen belangrijke sprekers ', voegt af en toe, korte beschrijvingen van hun onthullen gezichtsuitdrukkingen of bewegingen van het lichaam.
  • Heeft uw hoofdpersoon hebben een sterke stem? Heeft hij klinkt interessant en uniek? Zo niet, dan kunt u zijn persoonlijkheid opnieuw te onderzoeken en te zien wat speciale toespraak patronen of de toon van de stem hem aantrekkelijker kan maken. Misschien heb je ken hem niet goed genoeg.
  • Hoe werkt elk stuk van de dialoog te bewegen het verhaal naar voren of verder verfraaien een personage? Als dit niet gebeurt, Sayonara, baby!

Dialoog is nooit gemakkelijk voor een nieuwe schrijver. Maar je kunt veel beter een dialoog met de praktijk en vastberadenheid te schrijven. En als je twijfelt over een bepaald stuk, laat het uit.

Het grote ding over het schrijven van een dialoog is dat op papier u de tijd om de ultieme geestige comebacks, scherpzinnige vragen ambacht hebben, en on-target antwoorden (in tegenstelling tot in het echte leven). Op papier, kunt u uw personages klinken beter dan iemand anders.

Dus, voor al die keren dat je naar huis ging vloeken jezelf voor het niet om die perfecte retort leveren - degene die aan u kwam op weg naar huis - te overwegen het schrijven van boeken als je wraak en maak die personages praten vrij.